Главная » Новости кино » Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение

Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение

22.04.2023
Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение



История создания песенки Чунга-Чанга


В 1970 году в мультфильме "Катерок" зазвучала песенка Чунга-Чанга, слова к которой написал Юрий Энтин, а музыку сочинил Владимир Шаинский. В исполнении Анатолия Горохова и Аиды Ведищевой эта песня стала настоящим хитом.




Троллинг легендарных авторов


Юрий Энтин и Владимир Шаинский - две легенды отечественной музыки. Однако они не раз были замечены в троллинге. Но на этот раз неизвестно, было ли это ими подтверждено.




Значение словосочетания "Чунга-Чанга"


Само словосочетание "Чунга-Чанга" было придумано лично Юрием Энтиным и даже запатентовано им.


Однако существует байка о том, что это выражение переводится как "обезьяна". Насколько это верно?




Разбираемся с байкой


В некоторых диалектах испанского языка существует глагол "chingar" или "chungar", который означает пить, шутить, ошибаться и совокупляться. В повелительном наклонении этот глагол принимает вид "chunga" или "changа" и переводится как "тр..хни" или "обмани". Однако это выражение может иметь различные значения в разных контекстах.


Таким образом, байка о том, что Чунга-Чанга переводится как "обезьяна", скорее всего не соответствует действительности.

Перевод слова "макака" на кубинском диалекте испанского


Интересно, что перевод слова "макака" на кубинском диалекте испанского звучит как "чунга". А если говорить о макаке женского рода, то это слово будет произноситься как "чанга".


Обычные онлайн-переводчики не всегда распознают эти слова, но специализированный переводчик может точно трактовать их значение.




Версия о происхождении байки


Есть версия, что за основу этой байки был взят перевод с кубинского диалекта испанского. Ведь в то время СССР очень плотно общался с Кубой. Такое совпадение выглядит забавным и интересным. Кто хорошо знает кубинский диалект испанского, могут распознать в этом словосочетании такой перевод.




Варианты объяснения


Конечно, возможно, что Юрий Энтин просто придумал это выражение, которое не имеет никакого перевода. Но все же, существует версия о происхождении байки из перевода кубинского диалекта испанского. А вы слышали раньше такую версию о переводе словосочетания "Чунга-Чанга"?


Интересные статьи про звезд кино и шоубизнеса






Кадры и Фото

Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение кадры
Кадр 1 из Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение

Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение кадры
Кадр 2 из Тайны перевода: расшифровка загадочного Чунга Чанга вызовет у вас потрясение

Трейлеры и видео

 
Ренн ле Шато, самое загадочное место. Часть 1


 
Осознанный Выход из тела. Шаманское Дыхание ЧАНГАА.


 
🦇КАК ТАМ ВАШИ ЗЛОДЕИ-РОДСТВЕННИКИ😈?